Surah Abasa Arabic With English Translation |
42 Ayat Juz 30 Makiyah Abasa (He Frowned) #80 |
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ |
In the name of God, the Gracious, the Merciful. |
١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ |
1 He frowned and turned away. |
٢ أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ |
2 When the blind man approached him. |
٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ |
3 But how do you know? Perhaps he was seeking to purify himself. |
٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ |
4 Or be reminded, and the message would benefit him. |
٥ أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ |
5 But as for him who was indifferent. |
٦ فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ |
6 You gave him your attention. |
٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ |
7 Though you are not liable if he does not purify himself. |
٨ وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ |
8 But as for him who came to you seeking. |
٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ |
9 In awe. |
١٠ فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ |
10 To him you were inattentive. |
١١ كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ |
11 Do not. This is a Lesson. |
١٢ فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ |
12 Whoever wills, shall remember it. |
١٣ فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ |
13 On honorable pages. |
١٤ مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ |
14 Exalted and purified. |
١٥ بِأَيْدِى سَفَرَةٍ |
15 By the hands of scribes. |
١٦ كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ |
16 Noble and devoted. |
١٧ قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ |
17 Perish man! How thankless he is! |
١٨ مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ |
18 From what did He create him? |
١٩ مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ |
19 From a sperm drop He created him, and enabled him. |
٢٠ ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ |
20 Then He eased the way for him. |
٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ |
21 Then He puts him to death, and buries him. |
٢٢ ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ |
22 Then, when He wills, He will resurrect him. |
٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ |
23 But no, he did not fulfill what He has commanded him. |
٢٤ فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ |
24 Let man consider his food. |
٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا |
25 We pour down water in abundance. |
٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا |
26 Then crack the soil open. |
٢٧ فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا |
27 And grow in it grains. |
٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا |
28 And grapes and herbs. |
٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا |
29 And olives and dates. |
٣٠ وَحَدَآئِقَ غُلْبًا |
30 And luscious gardens. |
٣١ وَفَٰكِهَةً وَأَبًّا |
31 And fruits and vegetables. |
٣٢ مَّتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ |
32 Enjoyment for you, and for your livestock. |
٣٣ فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ |
33 But when the Deafening Noise comes to pass. |
٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ |
34 The Day when a person will flee from his brother. |
٣٥ وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ |
35 And his mother and his father. |
٣٦ وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ |
36 And his consort and his children. |
٣٧ لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ |
37 Every one of them, on that Day, will have enough to preoccupy him. |
٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ |
38 Faces on that Day will be radiant. |
٣٩ ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ |
39 Laughing and rejoicing. |
٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ |
40 And Faces on that Day will be covered with misery. |
٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ |
41 Overwhelmed by remorse. |
٤٢ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ |
42 These are the faithless, the vicious. |
Quran English Translation |