Quran Surah Ad Dhuha Transliteration |
Ayat: 11 Meaning of Surah: The Morning Hours Number surah: 93 |
Bismillaahir Rahmaanir Raheem |
1. Wad duhaa |
2. Wal laili iza sajaa |
3. Ma wad da’aka rabbuka wa ma qalaa |
4. Walal-aakhiratu khairul laka minal-oola |
5. Wa la sawfa y’uteeka rabbuka fatarda |
6. Alam ya jidka yateeman fa aawaa |
7. Wa wa jadaka daal lan fahada |
8. Wa wa jadaka ‘aa-ilan fa aghnaa |
9. Fa am mal yateema fala taqhar |
10. Wa am mas saa-ila fala tanhar |
11. Wa amma bi ni’mati rabbika fahad dith |
Quran Transliteration |
Surah Ad Dhuha Farsi Translation
وَالضُّحَىٰ ﴿١﴾
(1) سوگند به ابتدای روز [وقتی که خورشید
پرتو افشانی می کند]
پرتو افشانی می کند]
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿٢﴾
(2) و سوگند به شب آن گاه که آرام گیرد،
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿٣﴾
(3) که پروردگارت تو را رها نکرده و مورد خشم
و کینه قرار نداده است.
و کینه قرار نداده است.
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ
الْأُولَىٰ ﴿٤﴾
الْأُولَىٰ ﴿٤﴾
(4) و بی تردید آخرت برای تو از دنیا بهتر
است،
است،
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ
فَتَرْضَىٰ ﴿٥﴾
فَتَرْضَىٰ ﴿٥﴾
(5) و به زودی پروردگارت بخششی به تو خواهد
کرد تا خشنود شوی.
کرد تا خشنود شوی.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ ﴿٦﴾
(6) آیا تو را یتیم نیافت، پس پناه داد؟
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ ﴿٧﴾
(7) و تو را بدون شریعت نیافت، پس به شریعت
هدایت کرد؟
هدایت کرد؟
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ ﴿٨﴾
(8) و تو را تهیدست نیافت، پس بی نیاز ساخت؟
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾
(9) و اما [به شکرانه این همه نعمت] یتیم را
خوار و رانده مکن
خوار و رانده مکن
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ
﴿١٠﴾
﴿١٠﴾
(10) و تهیدست حاجت خواه را [به بانگ زدن] از
خود مران
خود مران
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
﴿١١﴾
﴿١١﴾
(11) و نعمت های پروردگارت را بازگو کن.