Surah Al Inshiqaq Arabic With English Translation |
25 Ayat Juz 30 Makiyah Al Inshiqaq (The Sundering) #84 |
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ |
In the name of God, the Gracious, the Merciful. |
| ١ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ |
| 1 When the sky is ruptured. |
| ٢ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
| 2 And hearkens to its Lord, as it must. |
| ٣ وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ |
| 3 And when the earth is leveled out. |
| ٤ وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ |
| 4 And casts out what is in it, and becomes empty. |
| ٥ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
| 5 And hearkens to its Lord, as it must. |
| ٦ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَٰقِيهِ |
| 6 O man! You are laboring towards your Lord, and you will meet Him. |
| ٧ فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ |
| 7 As for him who is given his book in his right hand. |
| ٨ فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا |
| 8 He will have an easy settlement. |
| ٩ وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا |
| 9 And will return to his family delighted. |
| ١٠ وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ |
| 10 But as for him who is given his book behind his back. |
| ١١ فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا |
| 11 He will call for death. |
| ١٢ وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا |
| 12 And will enter the Blaze. |
| ١٣ إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا |
| 13 He used to be happy among his family. |
| ١٤ إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ |
| 14 He thought he would never return. |
| ١٥ بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا |
| 15 In fact, his Lord was watching him. |
| ١٦ فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ |
| 16 I swear by the twilight. |
| ١٧ وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ |
| 17 And by the night, and what it covers. |
| ١٨ وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ |
| 18 And by the moon, as it grows full. |
| ١٩ لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ |
| 19 You will mount stage by stage. |
| ٢٠ فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ |
| 20 What is the matter with them that they do not believe? |
| ٢١ وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ |
| 21 And when the Quran is read to them, they do not bow down? |
| ٢٢ بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ |
| 22 In fact, those who disbelieve are in denial. |
| ٢٣ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ |
| 23 But God knows what they hide inside. |
| ٢٤ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ |
| 24 So inform them of a painful punishment. |
| ٢٥ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ |
| 25 Except those who believe and do good deeds; they will have an undiminished reward. |
Quran English Translation |