Quran Surah At takathur Transliteration |
Ayat: 8 Meaning of Surah: Rivalry in Wealth Number surah: 102 |
Bismillaahir Rahmaanir Raheem |
1. Al haaku mut takathur |
2. Hatta zurtumul-maqaabir |
3. Kalla sawfa ta’lamoon |
4. Thumma kalla sawfa ta’lamoon |
5. Kalla law ta’lamoona ‘ilmal yaqeen |
6. Latara-wun nal jaheem |
7. Thumma latara wunnaha ‘ainal yaqeen |
8. Thumma latus alunna yauma-izin ‘anin na’eem |
Quran Transliteration |
Surah At Takatsur With Farsi Translation
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ﴿١﴾
(1) مباهات و افتخار بر یکدیگر [به ثروت و
کثرت نفرات] شما را [از پرداختن به تکالیف دینی و یاد آخرت] بازداشت؛
کثرت نفرات] شما را [از پرداختن به تکالیف دینی و یاد آخرت] بازداشت؛
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿٢﴾
(2) تا جایی که گورها را دیدار کردید [و به
تعداد مردگان هم به یکدیگر مباهات و افتخار نمودید!!]
تعداد مردگان هم به یکدیگر مباهات و افتخار نمودید!!]
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾
(3) این چنین نیست [که شما می پندارید]، به
زودی [به آثار شوم این اوضاع و احوالی که دارید] آگاه خواهید شد.
زودی [به آثار شوم این اوضاع و احوالی که دارید] آگاه خواهید شد.
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾
(4) باز هم این چنین نیست، به زودی آگاه
خواهید شد.
خواهید شد.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ
الْيَقِينِ ﴿٥﴾
الْيَقِينِ ﴿٥﴾
(5) [زندگی واقعی] این چنین نیست [که می
پندارید]، اگر به علم الیقین [که علم استوار و غیر قابل تردید است به آخرت] آگاه
بودید [از تکالیف دینی و توجه به آباد کردن آخرت باز نمی ماندید.]
پندارید]، اگر به علم الیقین [که علم استوار و غیر قابل تردید است به آخرت] آگاه
بودید [از تکالیف دینی و توجه به آباد کردن آخرت باز نمی ماندید.]
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿٦﴾
(6) بی تردید دوزخ را خواهید دید.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ
﴿٧﴾
﴿٧﴾
(7) سپس [با وارد شدن در آن،] قطعاً آن را به
دیده یقین و باور خواهید دید.
دیده یقین و باور خواهید دید.
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ
النَّعِيمِ ﴿٨﴾
النَّعِيمِ ﴿٨﴾
(8) آن گاه شما در آن روز از نعمت ها بازپرسی
خواهید شد.
خواهید شد.