Surah An Nazi’at English Translation

Surah An Nazi’at Arabic With English Translation

46 Ayat
Juz 30
Makiyah
An Nazi’at (Those Who Drag Forth)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of God, the Gracious, the Merciful.
١  وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًا
1  By those who snatch violently.
٢  وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًا
2  And those who remove gently.
٣  وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًا
3  And those who glide smoothly.
٤  فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًا
4  And those who race swiftly.
٥  فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
5  And those who regulate events.
٦  يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
6  On the Day when the Quake quakes.
٧  تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
7  And is followed by the Successor.
٨  قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
8  Hearts on that Day will be pounding.
٩  أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌ
9  Their sights downcast.
١٠  يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
10  They say, “Are we to be restored to the original condition?
١١  أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًا نَّخِرَةً
11  When we have become hollow bones?”
١٢  قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
12  They say, “This is a losing proposition.”
١٣  فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
13  But it will be only a single nudge.
١٤  فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
14  And they will be awake.
١٥  هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
15  Has the story of Moses reached you?
١٦  إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
16  When His Lord called out to him in the sacred valley of Tuwa.
١٧  ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
17  “Go to Pharaoh-he has transgressed.”
١٨  فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
18  And say, “Do you care to be cleansed?
١٩  وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
19  And I will guide you to your Lord, and you will turn reverent.”
٢٠  فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
20  He showed him the Greatest Miracle.
٢١  فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
21  But he denied and defied.
٢٢  ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
22  Then turned his back, and tried.
٢٣  فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
23  And gathered and proclaimed.
٢٤  فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
24  He said, “I am your Lord, the most high.”
٢٥  فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْءَاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
25  So God seized him with an exemplary punishment, in the last and in the first.
٢٦  إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
26  In this is a lesson for whoever fears.
٢٧  ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
27  Are you more difficult to create, or the heaven? He constructed it.
٢٨  رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
28  He raised its masses, and proportioned it.
٢٩  وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
29  And He dimmed its night, and brought out its daylight.
٣٠  وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
30  And the earth after that He spread.
٣١  أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
31  And from it, He produced its water and its pasture.
٣٢  وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
32  And the mountains, He anchored.
٣٣  مَتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
33  A source of enjoyment for you and for your animals.
٣٤  فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
34  But when the Great Cataclysm arrives.
٣٥  يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
35  A Day when man will remember what he has endeavored.
٣٦  وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
36  And Hell will be displayed to whoever sees.
٣٧  فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
37  As for him who was defiant.
٣٨  وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
38  And preferred the life of this world.
٣٩  فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
39  Then Hell is the shelter.
٤٠  وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
40  But as for him who feared the Standing of his Lord, and restrained the self from desires.
٤١  فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
41  Then Paradise is the shelter.
٤٢  يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
42  They ask you about the Hour, “When will it take place?”
٤٣  فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
43  You have no knowledge of it.
٤٤  إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
44  To your Lord is its finality.
٤٥  إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
45  You are just a warner for whoever dreads it.
٤٦  كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
46  On the Day when they witness it-as though they only stayed an evening, or its morning.

Quran English Translation