Surah Abasa Arabic With English Translation |
42 Ayat Juz 30 Makiyah Abasa (He Frowned) #80 |
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ |
In the name of God, the Gracious, the Merciful. |
| ١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ |
| 1 He frowned and turned away. |
| ٢ أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ |
| 2 When the blind man approached him. |
| ٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ |
| 3 But how do you know? Perhaps he was seeking to purify himself. |
| ٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ |
| 4 Or be reminded, and the message would benefit him. |
| ٥ أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ |
| 5 But as for him who was indifferent. |
| ٦ فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ |
| 6 You gave him your attention. |
| ٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ |
| 7 Though you are not liable if he does not purify himself. |
| ٨ وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ |
| 8 But as for him who came to you seeking. |
| ٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ |
| 9 In awe. |
| ١٠ فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ |
| 10 To him you were inattentive. |
| ١١ كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ |
| 11 Do not. This is a Lesson. |
| ١٢ فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ |
| 12 Whoever wills, shall remember it. |
| ١٣ فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ |
| 13 On honorable pages. |
| ١٤ مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ |
| 14 Exalted and purified. |
| ١٥ بِأَيْدِى سَفَرَةٍ |
| 15 By the hands of scribes. |
| ١٦ كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ |
| 16 Noble and devoted. |
| ١٧ قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ |
| 17 Perish man! How thankless he is! |
| ١٨ مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ |
| 18 From what did He create him? |
| ١٩ مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ |
| 19 From a sperm drop He created him, and enabled him. |
| ٢٠ ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ |
| 20 Then He eased the way for him. |
| ٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ |
| 21 Then He puts him to death, and buries him. |
| ٢٢ ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ |
| 22 Then, when He wills, He will resurrect him. |
| ٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ |
| 23 But no, he did not fulfill what He has commanded him. |
| ٢٤ فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ |
| 24 Let man consider his food. |
| ٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا |
| 25 We pour down water in abundance. |
| ٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا |
| 26 Then crack the soil open. |
| ٢٧ فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا |
| 27 And grow in it grains. |
| ٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا |
| 28 And grapes and herbs. |
| ٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا |
| 29 And olives and dates. |
| ٣٠ وَحَدَآئِقَ غُلْبًا |
| 30 And luscious gardens. |
| ٣١ وَفَٰكِهَةً وَأَبًّا |
| 31 And fruits and vegetables. |
| ٣٢ مَّتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ |
| 32 Enjoyment for you, and for your livestock. |
| ٣٣ فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ |
| 33 But when the Deafening Noise comes to pass. |
| ٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ |
| 34 The Day when a person will flee from his brother. |
| ٣٥ وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ |
| 35 And his mother and his father. |
| ٣٦ وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ |
| 36 And his consort and his children. |
| ٣٧ لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ |
| 37 Every one of them, on that Day, will have enough to preoccupy him. |
| ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ |
| 38 Faces on that Day will be radiant. |
| ٣٩ ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ |
| 39 Laughing and rejoicing. |
| ٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ |
| 40 And Faces on that Day will be covered with misery. |
| ٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ |
| 41 Overwhelmed by remorse. |
| ٤٢ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ |
| 42 These are the faithless, the vicious. |
Quran English Translation |